Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Grčki - cim bitaneum seni cok seviyorum

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiGrčki

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
cim bitaneum seni cok seviyorum
Tekst
Poslao ioanniko
Izvorni jezik: Turski

cim bitaneum seni cok seviyorum

Naslov
Ψυχή μου, μονάκριβη μου σ'αγαπώ πολύ.
Prevođenje
Grčki

Preveo User10
Ciljni jezik: Grčki

Ψυχή μου, μονάκριβη μου σ'αγαπώ πολύ.
Primjedbe o prijevodu
1)Επίσης θα μπορούσε να είναι και "μονάκριβε μου".
2)Το "cim" θα μεταφραζόταν αλλιώς εάν προηγούνταν κάποιο όνομα (τώρα μεταφράστηκε "ψυχή μου" ). Π.χ. εάν ήταν Anna'cım θα λέγαμε "Αννούλα μου " .
Posljednji potvrdio i uredio reggina - 17 studeni 2009 11:45