Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-Latin - Bunt moim prawem. Niezgoda moim prawem....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishLatin

กลุ่ม Thoughts - Society / People / Politics

Title
Bunt moim prawem. Niezgoda moim prawem....
Text
Submitted by Pavvlak
Source language: Polish

Bunt jest moim prawem.
Niezgoda jest moim prawem.
jestem zaprzysiężony czerni.
Remarks about the translation
Bunt/niezgoda wg słownika to "seditio", prawo - "lex". To wiem mimo swojej, nie wykraczającej poza cytaty, wiedzy łaciny. Problem to odmiana. Potrzebuje w 100% dokładnego i dobrego tłumaczenia.
"Bunt/niezgoda moim prawem" to pewnego rodzaju maksyma tyczÄ…ca siÄ™ mnie.
Z góry dziękuję ;)

Title
Discordia lex mea est
Translation
Latin

Translated by Aneta B.
Target language: Latin

Repugnantia lex mea est.
Discordia lex mea est.
Nigritiae iuratus sum.
Remarks about the translation
Verbs are not needed.
"Repugnantia lex mea (est).
Discordia lex mea (est).
Nigritiae iuratus (sum)".
Aneta B.
Validated by Efylove - 29 September 2011 20:12





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

9 July 2011 20:53

Efylove
จำนวนข้อความ: 1015
Hi Edyta!
Can I have a bridge for evaluation?



CC: Edyta223

9 July 2011 21:28

Edyta223
จำนวนข้อความ: 787
Hi Serena!
Rebellion is my right (law).
Discord is my right (law).
I am sworn to black.

28 September 2011 22:28

Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
Efee?

28 September 2011 22:29

Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
?

CC: Efylove

29 September 2011 20:13

Efylove
จำนวนข้อความ: 1015
Ops, I totally forgot!

Sorry, sweetheart!