Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Spanish - Joyeuses Pâques

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishFrenchSpanishItalianPortuguese brazilianDutchGreekRomanianCzech

กลุ่ม Expression - Daily life

Title
Joyeuses Pâques
Text
Submitted by moldener
Source language: French Translated by mercey

Joyeuses Pâques
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
Felices Pascuas
Translation
Spanish

Translated by Menininha
Target language: Spanish

Felices Pascuas
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 18 December 2010 20:16





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

3 April 2007 22:50

pirulito
จำนวนข้อความ: 1180
Esta traducción es incorrecta, es demasiado literal, se suele decir en plural "Felices Pascuas", no en singular.

4 April 2007 10:01

nava91
จำนวนข้อความ: 1268
pirulito, we've now a new button "[Me gustaría que un administrador revisara esta página]" wich serves for signal this kind of problem