Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - bende seni optum! Kib
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Humor
This translation request is "Meaning only".
Title
bende seni optum! Kib
Text
Submitted by
Francky5591
Source language: Turkish
bende seni optum! Kib
Title
I kiss you, too! Take care of you
Translation
English
Translated by
annabell_lee
Target language: English
I kiss you, too! Take care
Validated by
kafetzou
- 13 May 2007 18:40
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
13 May 2007 18:34
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
"kib" means "take care"?
13 May 2007 18:50
annabell_lee
จำนวนข้อความ: 41
Yes, "kib" is the short version of "kendine iyi bak" in Turkish. "kib" is usually used in chats (messengers, mirc, etc.) or in sms.
13 May 2007 18:54
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
I see... Thanks a lot!