Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Норвежский-Португальский (Бразилия) - Juleferie... Norge er veldig kald..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НорвежскийПортугальский (Бразилия)

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Juleferie... Norge er veldig kald..
Tекст
Добавлено Dani_Cabral
Язык, с которого нужно перевести: Норвежский

Juleferie... Norge er veldig kald..

Отвергнутый перевод
Статус
A Norveiga
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Wille
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Vacacaoes de Navidad.....A Norveiga é muito frío.
Комментарии для переводчика
Frío? Caldo?
Отклонено пользователем Angelus - 23 Декабрь 2007 22:24





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Декабрь 2007 22:15

Xini
Кол-во сообщений: 1655
Angelus, I took back this translation (new cool Admin feature from JP).

CC: Angelus

23 Декабрь 2007 22:21

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Oh Grazie tante Xini!!!!

Wille, I wonder why you translated this because Portuguese isn't one of the languages you can read. I'm sorry but your translation has words that don't even exist in Portuguese.

24 Декабрь 2007 11:41

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Yep, Angelus, now you can ask to all admin level 2 when you made an evaluation mistake. Bye