Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Испанский - Buna,ce mai faci?Sunt ingrijorata ca nu mai stiu...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийИспанский

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Buna,ce mai faci?Sunt ingrijorata ca nu mai stiu...
Tекст
Добавлено angelicamanuela
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Buna,ce mai faci?Sunt ingrijorata ca nu mai stiu nimic de tine.Te rog sa-mi trimiti un mesaj,sa stiu ca esti in regula.

Статус
Hola, ¿cómo estás ?
Перевод
Испанский

Перевод сделан Freya
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Hola, ¿cómo estás ? Estoy preocupada porque no sé nada más de ti. Por favor, mándame un mensaje para saber que estás bien.
Комментарии для переводчика
o "Te pido que me mandes un mensaje/recado para saber que estás en orden/bien"(palabra por palabra), pero la hice más corta usando el imperativo y sin cambiar el signficado. :)
Последнее изменение было внесено пользователем Lila F. - 5 Февраль 2008 09:25