Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-西班牙语 - Buna,ce mai faci?Sunt ingrijorata ca nu mai stiu...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语西班牙语

讨论区 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
Buna,ce mai faci?Sunt ingrijorata ca nu mai stiu...
正文
提交 angelicamanuela
源语言: 罗马尼亚语

Buna,ce mai faci?Sunt ingrijorata ca nu mai stiu nimic de tine.Te rog sa-mi trimiti un mesaj,sa stiu ca esti in regula.

标题
Hola, ¿cómo estás ?
翻译
西班牙语

翻译 Freya
目的语言: 西班牙语

Hola, ¿cómo estás ? Estoy preocupada porque no sé nada más de ti. Por favor, mándame un mensaje para saber que estás bien.
给这篇翻译加备注
o "Te pido que me mandes un mensaje/recado para saber que estás en orden/bien"(palabra por palabra), pero la hice más corta usando el imperativo y sin cambiar el signficado. :)
Lila F.认可或编辑 - 2008年 二月 5日 09:25