Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Арабский - dans la maison
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения - Дом / Семья
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
dans la maison
Tекст
Добавлено
omarlfatoum
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Bonjour, madame c'est à quel sujet? oh monsieur l'agent j'ai très peur! quelqu'est entré chez moi la nuit dernière!
Статус
ÙÙŠ البيت
Перевод
Арабский
Перевод сделан
aidememo
Язык, на который нужно перевести: Арабский
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± سيّدتي بخصوص أيّ موضوع ØŸ أه سيّدي العون أنا خائÙØ© جدا ! Ø£Øدهم دخل بيتي اللّيلة الماضية ØŸ
Последнее изменение было внесено пользователем
marhaban
- 13 Май 2008 11:41
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
10 Май 2008 15:38
Spasty
Кол-во сообщений: 48
"Bonjour" is only "ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ±" part of the time. I think a more neutral greeting would be better.
13 Май 2008 11:26
marhaban
Кол-во сообщений: 279
Le texte français comporte plusieurs fautes d’orthographe il faut le corriger d’abord ?
Mais la traduction vers la langue arabe est correcte.
13 Май 2008 11:36
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Merci marhaban, j'ai corrigé les erreurs
13 Май 2008 11:44
marhaban
Кол-во сообщений: 279
Thanks dear me for this correction
Argent المال
Agent العون
Ont été confondu entre le texte et la traduction