Zaslužuje li ovaj korisnik napredovanje do nivoa "StruÄnjaka"?
Пояснення стосовно перекладу
Originalni termin je "Älan" (member) umjesto "korisnik", ali kao u drugim jezicima bolje zvuÄi. \r \r the word for "member" can have vulgar connotations and, like in the italian translation, has been replaced with "user"