Käännös - Englanti-Kroaatti - Deserve-promoted-expertTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet | | | Alkuperäinen kieli: Englanti
Does this member deserve to be promoted to the \"Expert\" level? |
|
| Zazlužuje-promociju-struÄnjak | | Kohdekieli: Kroaatti
Zaslužuje li ovaj korisnik napredovanje do nivoa "StruÄnjaka"? | | Originalni termin je "Älan" (member) umjesto "korisnik", ali kao u drugim jezicima bolje zvuÄi. \r \r the word for "member" can have vulgar connotations and, like in the italian translation, has been replaced with "user"
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 19 Maaliskuu 2007 07:46
Viimeinen viesti | | | | | 26 Elokuu 2006 22:59 | | | Hi and thanks! Should it be a "?" at the end of your translation? | | | 26 Elokuu 2006 23:40 | | | |
|
|