Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Испанский - sen gerçekten güzelsin

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИспанский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
sen gerçekten güzelsin
Tекст
Добавлено silunasil
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

sen gerçekten güzelsin

Статус
Eres muy linda
Перевод
Испанский

Перевод сделан Sunnybebek
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Eres muy linda
Комментарии для переводчика
linda/hermosa
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 15 Май 2010 12:48





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Май 2010 23:10

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Sunny,
What would be the bridge for this line?

"Actually, you are beautiful"
or
"You are really beautiful"?

14 Май 2010 23:49

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Hi Lilly!

It is: "You are really beautiful".

14 Май 2010 23:52

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Entonces sería: "Eres muy linda"
Voy a editarla.

14 Май 2010 23:54

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
silunasil,

La traducción que solicitaste para el inglés fue retirada puesto que ya la tienes acá.

You are really beautiful.

15 Май 2010 00:52

silunasil
Кол-во сообщений: 2
GRACIAS!

15 Май 2010 10:57

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Gracias, Lilly!