Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Spanisch - sen gerçekten güzelsin

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischSpanisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
sen gerçekten güzelsin
Text
Übermittelt von silunasil
Herkunftssprache: Türkisch

sen gerçekten güzelsin

Titel
Eres muy linda
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von Sunnybebek
Zielsprache: Spanisch

Eres muy linda
Bemerkungen zur Übersetzung
linda/hermosa
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 15 Mai 2010 12:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Mai 2010 23:10

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Sunny,
What would be the bridge for this line?

"Actually, you are beautiful"
or
"You are really beautiful"?

14 Mai 2010 23:49

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Hi Lilly!

It is: "You are really beautiful".

14 Mai 2010 23:52

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Entonces sería: "Eres muy linda"
Voy a editarla.

14 Mai 2010 23:54

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
silunasil,

La traducción que solicitaste para el inglés fue retirada puesto que ya la tienes acá.

You are really beautiful.

15 Mai 2010 00:52

silunasil
Anzahl der Beiträge: 2
GRACIAS!

15 Mai 2010 10:57

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Gracias, Lilly!