Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Португальский (Бразилия) - Vivo in un piccolo paese vicino a Roma
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Дом / Семья
Статус
Vivo in un piccolo paese vicino a Roma
Tекст
Добавлено
mowgli
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
Vivo in un piccolo paese vicino a Roma
Статус
Moro num pequeno vilarejo perto de ...
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Maria Helena Santos
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Moro num pequeno vilarejo perto de Roma.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 26 Август 2010 17:23
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Август 2010 17:22
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Olá Maria Helena,
A tradução precisa obedecer a todas as regras de pontuação do idioma alvo. Acentos, maiúsculas, etc. são necessários.
E creio que "piccolo paese" seria melhor traduzido como: "pequeno vilarejo"