Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Болгарский - Farewell,my lowely2

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийБолгарский

Категория Беллетристика / Рассказ

Статус
Farewell,my lowely2
Tекст
Добавлено d032091
Язык, с которого нужно перевести: Английский

so of course p.m.runs straight into it: trouble with the police,trouble with women, trouble with almost every criminal in california and trouble with murder

Статус
Сбогом любов моя 2
Перевод
Болгарский

Перевод сделан vyara_vyara
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

И разбира се p.m. веднага налетя на това: проблем с полицията, проблем с жени, проблем с почти всеки престъпник в Калифорния и проблем с убийство.
Последнее изменение было внесено пользователем tempest - 15 Январь 2007 21:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Декабрь 2006 21:50

tempest
Кол-во сообщений: 87
vyara_vyara, заглавието трябва да се преведе също! Не мога да съм сигурен, но "p.m." едва ли е използвано като "следобед" тук. Добре е след такова спорно шещо в превода, да оставиш бележка отдолу където да опишеш как е преведен неясният момент.
"Murder" не е "убиец"! Не казвам, че трябва да превеждаш буквално, но това променя смисъла.