Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Bugarski - Farewell,my lowely2

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarski

Kategorija Bajka / Pripovetka

Natpis
Farewell,my lowely2
Tekst
Podnet od d032091
Izvorni jezik: Engleski

so of course p.m.runs straight into it: trouble with the police,trouble with women, trouble with almost every criminal in california and trouble with murder

Natpis
Сбогом любов моя 2
Prevod
Bugarski

Preveo vyara_vyara
Željeni jezik: Bugarski

И разбира се p.m. веднага налетя на това: проблем с полицията, проблем с жени, проблем с почти всеки престъпник в Калифорния и проблем с убийство.
Poslednja provera i obrada od tempest - 15 Januar 2007 21:07





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Decembar 2006 21:50

tempest
Broj poruka: 87
vyara_vyara, заглавието трябва да се преведе също! Не мога да съм сигурен, но "p.m." едва ли е използвано като "следобед" тук. Добре е след такова спорно шещо в превода, да оставиш бележка отдолу където да опишеш как е преведен неясният момент.
"Murder" не е "убиец"! Не казвам, че трябва да превеждаш буквално, но това променя смисъла.