Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Bulgaro - Farewell,my lowely2

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseBulgaro

Categoria Fiction / Storia

Titolo
Farewell,my lowely2
Testo
Aggiunto da d032091
Lingua originale: Inglese

so of course p.m.runs straight into it: trouble with the police,trouble with women, trouble with almost every criminal in california and trouble with murder

Titolo
Сбогом любов моя 2
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da vyara_vyara
Lingua di destinazione: Bulgaro

И разбира се p.m. веднага налетя на това: проблем с полицията, проблем с жени, проблем с почти всеки престъпник в Калифорния и проблем с убийство.
Ultima convalida o modifica di tempest - 15 Gennaio 2007 21:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Dicembre 2006 21:50

tempest
Numero di messaggi: 87
vyara_vyara, заглавието трябва да се преведе също! Не мога да съм сигурен, но "p.m." едва ли е използвано като "следобед" тук. Добре е след такова спорно шещо в превода, да оставиш бележка отдолу където да опишеш как е преведен неясният момент.
"Murder" не е "убиец"! Не казвам, че трябва да превеждаш буквално, но това променя смисъла.