Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Французский - aÅŸkıma ulaÅŸmak için ne yapmalıyım?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийФранцузскийГолландский

Категория Предложение

Статус
aşkıma ulaşmak için ne yapmalıyım?
Tекст
Добавлено blackmamba13
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

aşkıma ulaşmak için ne yapmalıyım?

Статус
Que faut il que je fasse ...
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

Que faut il que je fasse pour accéder à mon amour?
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 18 Июнь 2007 19:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Июнь 2007 16:32

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Que faut il que je fasse ...

18 Июнь 2007 17:55

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Ou simplement "Que faire pour..." mais en tout cas, pas en negatif.

En dehors d'extrapoler, le négatif oblige à une tournure de phrase bien trop alambiquée.