Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Japanese-Portuguese brazilian - Aishiteru hito o namoru tameni, ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: JapanesePortuguese brazilianFrench

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Aishiteru hito o namoru tameni, ...
Text
Submitted by LiLisk8
Source language: Japanese

Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
Remarks about the translation
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase

obrigada

Title
Eu vivo para cuidar de quem amo.
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by ミハイル
Target language: Portuguese brazilian

Eu vivo para cuidar de quem amo.
Validated by lilian canale - 7 Tháng 10 2010 15:35





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 1 2008 06:36

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Para que quem proteja a amante, ミハイル, a própria pessoa que está falando isso ou aquela com quem se está falando.

7 Tháng 1 2008 12:27

ミハイル
Tổng số bài gửi: 275
Desculpe,casper.
Não entendi o que você disse seguinte.

A própria pessoa que está falando isso ou aquela com quem se está falando?

Eu entendi até aquela.

7 Tháng 1 2008 14:04

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Agora está mais claro. Antes não se sabia quem ia proteger a amante.

7 Tháng 1 2008 14:15

ミハイル
Tổng số bài gửi: 275
Agora gramaticamente faz sentido?

7 Tháng 1 2008 14:19

goncin
Tổng số bài gửi: 3706
Parece bom agora.

7 Tháng 1 2008 14:36

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
O problema não era gramatical.
Antes estava escrito: Eu estou vivo para que proteja a amante.
Não dava pra saber se era:
Eu estou vivo para que eu proteja
Eu estou vivo para que ele/ela proteja
Eu estou vivo para que você proteja...

7 Tháng 1 2008 23:27

ミハイル
Tổng số bài gửi: 275
>Casper
Ah~,entendi.
Sua explicação é muito compreencível e educacional.

Obrigado por ter me explicado!

10 Tháng 1 2008 16:48

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
"Amante" é uma mulher com quem um homem tem uma relação fora do casamento.

17 Tháng 10 2008 02:07

pnodari
Tổng số bài gửi: 1
eu te amo