Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Spanish - O Cabecão

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianSpanish

Nhóm chuyên mục Humor - Humor

This translation request is "Meaning only".
Title
O Cabecão
Text
Submitted by lucas pereira
Source language: Portuguese brazilian

Cabeção,minha vizinha esta ensinando alemão.
Puxa!que legal,Lalà!.
Quem vai para Alemanha ver a copa pode pegar umas aulas com ela...
Hã?oque tem a ver a minha vizinha com a copa ?.
Uè...a copa e na Alemanha e ela ensina Alemão!.
Voce nao entendeu !ela e cigana!ela ensina a ler mão!

Title
Cabezón
Dịch
Spanish

Translated by moni248
Target language: Spanish

Cabezón, mi vecina está enseñando alemán.
¡Vaya! ¡qué bueno Lalá!
Quien va a Alemania a ver la Copa puede tener unas clases con ella..
¿Ah? ¿qué tiene que ver mi vecina con la copa?
Bueno... la copa es en Alemania y ¡ella enseña Alemán!
Tú no entiendes..ella es gitana. ¡ella enseña a leer mano!
Validated by lilian canale - 7 Tháng 4 2008 15:48





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 4 2008 20:32

pirulito
Tổng số bài gửi: 1180
Moni, no sé si entendiste el chiste.

alemão (alemán) = a ler mão (a ler mano)

Tal vez podría decirse "alemano" (en lugar de alemán) para que el remate sea "a ler mano".

7 Tháng 4 2008 12:13

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
- Tú no entendiste!