Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Bosnian - will wait for your payment.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
will wait for your payment.
Text
Submitted by
svadjalica
Source language: English
will wait for your payment.
Title
ćekat ću vaše plaćanje
Dịch
Bosnian
Translated by
a_destiny
Target language: Bosnian
ćekat ću vaše plaćanje
Remarks about the translation
It depends if "you" referes to 2nd person sing.or plural.
If it´s 2nd pers. sing. "Cekat cu tvoje placanje"
"Cekat´ cu tvoju/ vasu isplatu" is also possible.
Validated by
lakil
- 14 Tháng 6 2008 18:04
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
14 Tháng 6 2008 18:06
lakil
Tổng số bài gửi: 249
Actually grammatically proper way of saying it is:" ćekat ću vašu uplatu/isplatu..."
15 Tháng 6 2008 20:19
a_destiny
Tổng số bài gửi: 9
That´s why I posted both possibilities...