Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Bosnio - will wait for your payment.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
will wait for your payment.
Texto
Propuesto por
svadjalica
Idioma de origen: Inglés
will wait for your payment.
Título
ćekat ću vaše plaćanje
Traducción
Bosnio
Traducido por
a_destiny
Idioma de destino: Bosnio
ćekat ću vaše plaćanje
Nota acerca de la traducción
It depends if "you" referes to 2nd person sing.or plural.
If it´s 2nd pers. sing. "Cekat cu tvoje placanje"
"Cekat´ cu tvoju/ vasu isplatu" is also possible.
Última validación o corrección por
lakil
- 14 Junio 2008 18:04
Último mensaje
Autor
Mensaje
14 Junio 2008 18:06
lakil
Cantidad de envíos: 249
Actually grammatically proper way of saying it is:" ćekat ću vašu uplatu/isplatu..."
15 Junio 2008 20:19
a_destiny
Cantidad de envíos: 9
That´s why I posted both possibilities...