Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Sizin için uygun ise ben ferdi kolocsaya sizi...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
Sizin için uygun ise ben ferdi kolocsaya sizi...
Text
Submitted by muro02
Source language: Turkish

Sizin için uygun ise ben ve ferdi kolocsaya sizi ziyarete gelmek istiyoruz.Sizi çok özledik;veya eğer gelebilirseniz sizi İstanbula bekliyoruz.Eğer siz gelecek olursanız uçak biletlerinizi biz almak istiyoruz.

Title
Ferdi and I
Dịch
English

Translated by kfeto
Target language: English

If it is suitable for you, Ferdi and I would like to come to Kolocsa and visit you. We miss you very much. Alternatively, if you can come, we welcome you to Istanbul. If you are to come, we want to buy your airplane tickets.
Validated by Tantine - 14 Tháng 10 2008 00:05





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 10 2008 23:56

Tantine
Tổng số bài gửi: 2747
Hi kfeto

The English is mostly fine but it would be better to put "Ferdi and I" rather than "I and Ferdi". The rest is fine

I've set a poll.

Bises
Tantine

9 Tháng 10 2008 22:38

kfeto
Tổng số bài gửi: 953
done