Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Danish - Make him pass out but don't beat him

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianEnglishDanish

Nhóm chuyên mục Song - Sports

Title
Make him pass out but don't beat him
Text
Submitted by Suspekt
Source language: English Translated by goncin

"Make him pass out but don't beat him, don't give up"

"One more round"
Remarks about the translation
"Him", in the first sentence, means the opponent in a jiu-jitsu fight. Those who practice that sport repute better to make the opponent lose consciousness (by choking him) than directly striking him.

"Round" (second sentence): a series of fights (I guess).

Title
Få ham til at besvime, men slå ham ikke
Dịch
Danish

Translated by gamine
Target language: Danish



"Få ham til at besvime, men slå ham ikke, giv ikke op"


"En runde mere"
Remarks about the translation
Eller " En runde til"
Validated by Anita_Luciano - 25 Tháng 11 2008 23:21





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

25 Tháng 11 2008 22:13

Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
Gamine, du mangler at oversætte "don´t give up" (Giv ikke op"

25 Tháng 11 2008 22:52

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Hej Anita. Har netop set det; HAR oversat det. Tak skal du ha'.