Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Danska - Make him pass out but don't beat him

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaDanska

Kategori Sång - Sport

Titel
Make him pass out but don't beat him
Text
Tillagd av Suspekt
Källspråk: Engelska Översatt av goncin

"Make him pass out but don't beat him, don't give up"

"One more round"
Anmärkningar avseende översättningen
"Him", in the first sentence, means the opponent in a jiu-jitsu fight. Those who practice that sport repute better to make the opponent lose consciousness (by choking him) than directly striking him.

"Round" (second sentence): a series of fights (I guess).

Titel
Få ham til at besvime, men slå ham ikke
Översättning
Danska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Danska



"Få ham til at besvime, men slå ham ikke, giv ikke op"


"En runde mere"
Anmärkningar avseende översättningen
Eller " En runde til"
Senast granskad eller redigerad av Anita_Luciano - 25 November 2008 23:21





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 November 2008 22:13

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
Gamine, du mangler at oversætte "don´t give up" (Giv ikke op"

25 November 2008 22:52

gamine
Antal inlägg: 4611
Hej Anita. Har netop set det; HAR oversat det. Tak skal du ha'.