Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-덴마크어 - Make him pass out but don't beat him

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어덴마크어

분류 노래 - 스포츠

제목
Make him pass out but don't beat him
본문
Suspekt에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 goncin에 의해서 번역되어짐

"Make him pass out but don't beat him, don't give up"

"One more round"
이 번역물에 관한 주의사항
"Him", in the first sentence, means the opponent in a jiu-jitsu fight. Those who practice that sport repute better to make the opponent lose consciousness (by choking him) than directly striking him.

"Round" (second sentence): a series of fights (I guess).

제목
Få ham til at besvime, men slå ham ikke
번역
덴마크어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어



"Få ham til at besvime, men slå ham ikke, giv ikke op"


"En runde mere"
이 번역물에 관한 주의사항
Eller " En runde til"
Anita_Luciano에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 25일 23:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 25일 22:13

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
Gamine, du mangler at oversætte "don´t give up" (Giv ikke op"

2008년 11월 25일 22:52

gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Anita. Har netop set det; HAR oversat det. Tak skal du ha'.