Tradução - Inglês-Dinamarquês - Make him pass out but don't beat himEstado actual Tradução
Categoria Canção - Desporto | Make him pass out but don't beat him | | Língua de origem: Inglês Traduzido por goncin
"Make him pass out but don't beat him, don't give up"
"One more round" | | "Him", in the first sentence, means the opponent in a jiu-jitsu fight. Those who practice that sport repute better to make the opponent lose consciousness (by choking him) than directly striking him.
"Round" (second sentence): a series of fights (I guess). |
|
| FÃ¥ ham til at besvime, men slÃ¥ ham ikke | TraduçãoDinamarquês Traduzido por gamine | Língua alvo: Dinamarquês
"Få ham til at besvime, men slå ham ikke, giv ikke op"
"En runde mere"
| | |
|
Última validação ou edição por Anita_Luciano - 25 Novembro 2008 23:21
Última Mensagem | | | | | 25 Novembro 2008 22:13 | | | Gamine, du mangler at oversætte "don´t give up" (Giv ikke op" | | | 25 Novembro 2008 22:52 | | gamineNúmero de mensagens: 4611 | Hej Anita. Har netop set det; HAR oversat det. Tak skal du ha'. |
|
|