Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - German-Romanian - eros 101 prolong
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Explanations - Health / Medecine
Title
eros 101 prolong
Text
Submitted by
orpheu
Source language: German
Anwendung: 2-3 Sprühstöße EROS 101 Prolong gleichmäßig über Penis und Eichel verteilen und kurz einwirken lassen
Remarks about the translation
este vorba de un spray care combate ejacularea precoce
Title
Mod de aplicare:
Dịch
Romanian
Translated by
Tzicu-Sem
Target language: Romanian
Mod de aplicare: aplicați uniform de 2-3 ori cu Eros 101 Prolong peste penis și peste gland și așteptați puțin să își facă efectul.
Validated by
iepurica
- 22 Tháng 12 2008 00:47
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
22 Tháng 12 2008 00:43
iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
Eu aş fi tradus prin: "aplicaţi uniform" sună, mai "medical" decât "pulverizaţi constant". Şi cred că e mai corect "lăsaţi să îşi facă efectul". Ce părere ai?
22 Tháng 12 2008 00:46
Tzicu-Sem
Tổng số bài gửi: 493
Mulțumesc,
Tzicu-Sem