Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishFrenchEnglishGermanArabic

Nhóm chuyên mục Expression - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
Title
Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...
Text
Submitted by FZM51
Source language: Turkish

Demir Asi’yi yeniden kazanmaya kararlıdır
Remarks about the translation
Je veux traduir ce texte en français ou en anglais ou en arabe car je comprends bien ces langue surtout l'arabe et le français

Title
Demir is resolute to get Asi back.
Dịch
English

Translated by handyy
Target language: English

Demir is resolute to get Asi back.
Remarks about the translation
or "Demir is resolute to regain Asi."
Validated by lilian canale - 15 Tháng 12 2008 17:30





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

15 Tháng 12 2008 16:58

azitrad
Tổng số bài gửi: 970
resolute??
why not decided..?

15 Tháng 12 2008 17:16

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
"is decided to regain Asi".

15 Tháng 12 2008 17:30

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi girls, they are synonyms

CC: azitrad gamine

15 Tháng 12 2008 17:33

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Ok Lilian. I just felt it better that way. But you're right, as always, .

15 Tháng 12 2008 17:37

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
This new blue button is great, isn't it?
Now people can give suggestions without voting negatively.
Your input is always welcome, dear.

CC: gamine

15 Tháng 12 2008 19:05

azitrad
Tổng số bài gửi: 970
Hi Lilian,

Yes, they are synonyms, but "resolute" sounds so "fancy"

I thought that "decided" is much more simple and... easy to understand


15 Tháng 12 2008 20:03

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
I know this one has already been accepted but wouldn't 'determined' be the word you're looking for here?

CC: lilian canale

15 Tháng 12 2008 20:11

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
I don't know what the problem with "resolute" can be. It means 'determined', 'decided', 'strongly concentrated', 'devoted', etc

Not being a very 'common' word in everyday speech does not mean that it's wrong. Indeed, I like it, it's strong and clear.

Anyway, thanks everyone for your help.

15 Tháng 12 2008 20:21

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Yes, you are right dear Lilian. I love it because one can express what he/she thinks. But great to that you are there to explain after. You are learning me a lot of things and that what's I like.

CC: lilian canale