Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-German - Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishFrenchEnglishGermanArabic

Nhóm chuyên mục Expression - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
Title
Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...
Text
Submitted by burak1244
Source language: Turkish

Demir Asi’yi yeniden kazanmaya kararlıdır
Remarks about the translation
Je veux traduir ce texte en français ou en anglais ou en arabe car je comprends bien ces langue surtout l'arabe et le français

Title
Demir ist entschlossen
Dịch
German

Translated by diecho
Target language: German

Demir ist entschlossen, Asi zurückzuerobern.
Remarks about the translation
or instead of "zurückzuerobern", "zurückzubekommen".
Validated by italo07 - 19 Tháng 12 2008 21:40





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

15 Tháng 12 2008 20:03

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
, von neuem Asi zurückzubekommen.

17 Tháng 12 2008 21:25

Claudi
Tổng số bài gửi: 23
kazanmak = kämpfen

17 Tháng 12 2008 21:39

Claudi
Tổng số bài gửi: 23
Grundverb kazanmak bedeutet kämpfen

18 Tháng 12 2008 12:50

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
"zu kämpfen" bedeutet "die Bekämpfung: savaşmak,mücadele etmek".
Für mich ist es "zurückzuerobern" wie in der Bemerkungen ist.