Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-English - Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchEnglish

Nhóm chuyên mục Literature - Arts / Creation / Imagination

Title
Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...
Text
Submitted by milkman
Source language: French

Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui ment.
Remarks about the translation
Citation de Stéphane Mallarmé

Title
Over there
Dịch
English

Translated by salihinal
Target language: English

Over there, wherever it may be, to deny the unsayable, which lies.
Validated by IanMegill2 - 26 Tháng 1 2009 07:55





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 1 2009 16:24

milkman
Tổng số bài gửi: 773
Thank you very much salihinal!
lies", as in to tell a lie, or as in to lie down"?

3 Tháng 1 2009 16:35

salihinal
Tổng số bài gửi: 54
lies as in tell a lie

3 Tháng 1 2009 16:49

milkman
Tổng số bài gửi: 773
OK, thanks!

26 Tháng 1 2009 07:52

IanMegill2
Tổng số bài gửi: 1671
Original form of translation before editing:
Over there, wherever it may be, deny the unspeakable, who lies.