Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسی

طبقه ادبيات - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...
متن
milkman پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui ment.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Citation de Stéphane Mallarmé

عنوان
Over there
ترجمه
انگلیسی

salihinal ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Over there, wherever it may be, to deny the unsayable, which lies.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط IanMegill2 - 26 ژانویه 2009 07:55





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 ژانویه 2009 16:24

milkman
تعداد پیامها: 773
Thank you very much salihinal!
lies", as in to tell a lie, or as in to lie down"?

3 ژانویه 2009 16:35

salihinal
تعداد پیامها: 54
lies as in tell a lie

3 ژانویه 2009 16:49

milkman
تعداد پیامها: 773
OK, thanks!

26 ژانویه 2009 07:52

IanMegill2
تعداد پیامها: 1671
Original form of translation before editing:
Over there, wherever it may be, deny the unspeakable, who lies.