Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - ILiski durumunuz dikkatimi cekti ben aday olmak...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life
Title
ILiski durumunuz dikkatimi cekti ben aday olmak...
Text
Submitted by
carib67
Source language: Turkish
ILiski durumunuz dikkatimi cekti
ben aday olmak istiyorum.
gözlerin okdar güzelki askim
Title
Your relationship status...
Dịch
English
Translated by
cheesecake
Target language: English
Your relationship status has caught my attention.
I want to be a candidate
Your eyes are so beautiful, my love.
Validated by
lilian canale
- 16 Tháng 1 2009 16:14
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
16 Tháng 1 2009 12:25
Isildur__
Tổng số bài gửi: 276
relationship status = situation amoureuse? :S
16 Tháng 1 2009 12:30
itsatrap100
Tổng số bài gửi: 279
"vos yeux sont tellement beaux". - I'd say " Your eyes are very nice.."
16 Tháng 1 2009 14:53
elina7lina
Tổng số bài gửi: 25
your eyes are so pretty
16 Tháng 1 2009 15:36
Alessandra87
Tổng số bài gửi: 47
"Your love affair status has caught my attention.
I want to be a candidate.
Your eyes are so beautiful, my love."
16 Tháng 1 2009 15:38
salihinal
Tổng số bài gửi: 54
Your eyes are so beautifull, my love