Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Romanian-English - iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...
Text
Submitted by
alyna_star
Source language: Romanian
iubitule, minte-mă, dar mai stai, eu acum ca niciodată am nevoie de tine.
Title
My love, lie to me...
Dịch
English
Translated by
Tzicu-Sem
Target language: English
My love, lie to me, but stay more. I need you now more than ever.
Validated by
lilian canale
- 27 Tháng 12 2009 09:43
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
25 Tháng 12 2009 15:29
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Tzicu,
I think there's an extra "now" there
no
26 Tháng 12 2009 14:20
Tzicu-Sem
Tổng số bài gửi: 493
Thanks Lili
I hope you're having a wonderful Christmas