Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Portuguese brazilian - I'm missing you...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ArabicEnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
I'm missing you...
Text
Submitted by carolfm_
Source language: English Translated by shinyheart

I'm missing you, I love you

Title
Eu sinto saudades de você, eu amo ...
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by gilsoncardozo
Target language: Portuguese brazilian

Eu sinto saudades de você, eu amo você.
Validated by lilian canale - 8 Tháng 4 2010 16:24





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 4 2010 02:57

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Olá Gilson,

Realmente a sua tradução poderia ser aceita pela versão em inglês já que o verbo "miss" pode significar "perder", mas segundo o original em árabe, neste texto significa "sentir saudades de".
Por favor, adapte a sua tradução.

8 Tháng 4 2010 03:07

gilsoncardozo
Tổng số bài gửi: 9
Olá, Lilian.
Com relação ao original em árabe poderia ser:

Eu sinto saudades de você, eu amo você.

8 Tháng 4 2010 12:28

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Exato! Então, para corrigir clique em "Editar".