Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Danish - giv denne person liv
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Exploration / Adventure
Title
giv denne person liv
Text to be translated
Submitted by
carevers
Source language: Danish
"giv denne person liv igen gennem ildens kraft,,
Remarks about the translation
forklaring:
i forbindelse med rollespil hvor det er min healer sætning skal jeg bruge den på latinsk. og tysk da det foregår i tyskland.
14 Tháng 6 2010 12:17
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
14 Tháng 6 2010 19:39
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Hello dear. One for you: "Give this person life through the force of fire."
CC:
Aneta B.
14 Tháng 6 2010 19:56
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Thank you dear, but I am not sure of the meaning here too.
Do you mean:
"Let this person get through the force of fire"
or
"Move/transfer the person's life through the force of fire"
or sth else?
You know, this "give through" is not clear to me.
14 Tháng 6 2010 22:17
Bamsa
Tổng số bài gửi: 1524
This is a sentence of a healer, so, what about:
Give the life back to this person again with firepower.
CC:
gamine
14 Tháng 6 2010 23:19
gamine
Tổng số bài gửi: 4611
I think Ernst's proposal is just fine.
CC:
Bamsa
15 Tháng 6 2010 16:56
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487