Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Arabic-Turkish - السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ArabicTurkish

Nhóm chuyên mục Expression

Title
السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر...
Text
Submitted by zmari
Source language: Arabic

السلام عليكم حبيبتي انني في مدينة ورززات ساستقر هنا لمدة 3 ايام بسبب العمل اننا نعمل لوقت متاخر من الليل بسبب قدوم مدير المبيعات لشركة نستله احبك احبك كتيرا تدكري دائما انه هناك رجل مستعد للتضحية من اجلك يستودعك الله الدي لا تضيع ودائعه قبلة
Remarks about the translation
ktira tdkri, istodek

Title
esselamu aleykum sevgilim ben Vorzzat ÅŸehrindeyim
Dịch
Turkish

Translated by oxyii
Target language: Turkish

Selamün aleyküm sevgilim.
Ben Ouerzazate şehrindeyim. Burada iş nedeniyle 3 gün kalacağım. Nestle'nin satış müdürünün gelmesi sebebiyle gece geç saatlere kadar çalışıyoruz.
Seni çok, çok seviyorum. Burada senin için canını vermeye hazır bir adam olduğunu unutma. Allah'a emanet ol.
Validated by Bilge Ertan - 4 Tháng 1 2011 19:00





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 1 2011 23:00

Bilge Ertan
Tổng số bài gửi: 921
Bonjour Belhassen
Pourriez-vous me faire un bridge s'il vous plait Merci d'avance.

CC: Belhassen