Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-English - ΓΕΙΑ ΣΟΥ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΕΛΠΙΖΩ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekEnglishChinese simplified

Nhóm chuyên mục Expression - Love / Friendship

Title
ΓΕΙΑ ΣΟΥ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΕΛΠΙΖΩ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ.
Text
Submitted by irini
Source language: Greek

ΓΕΙΑ ΣΟΥ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΕΛΠΙΖΩ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ.


Title
Hello how are you? I hope very well
Dịch
English

Translated by irini
Target language: English

Hello how are you? I hope very well
Remarks about the translation
Since this isn't the requested translation but a go-between, I chose to do a verbatim translation even though the second part desperately needs a "you are " (I hope you are very well) and sounds strange to my ears either with or without the "you're"

Note that the tone is rather informal, as used between friends
Validated by irini - 18 Tháng 1 2007 03:20