Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Greek - O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianGermanGreekHebrew

Nhóm chuyên mục Thoughts - Love / Friendship

Title
O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...
Text
Submitted by Fernanda Sabino
Source language: Portuguese brazilian

Eu sou para o meu amado o que o meu amado é pra mim.

Title
Η αγάπη είναι όπως ο πόλεμος, εύκολο να την αρχίσεις και δύσκολο...
Dịch
Greek

Translated by chrysso91
Target language: Greek

Εγώ είμαι αυτό για τον εραστή μου, αυτό που είναι αυτός για μένα.
Remarks about the translation
Εγώ είμαι για τον εραστή μου, αυτό που είναι κι αυτός για μένα.
Validated by irini - 7 Tháng 6 2007 19:21





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

7 Tháng 6 2007 07:48

irini
Tổng số bài gửi: 849
Does amado mean lover only in the sense that includes sexual relationship?

7 Tháng 6 2007 10:27

Borges
Tổng số bài gửi: 115
The word 'amado' don´t, but in the context of the frase it means a romantic relationship indeed.