Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys | O amor é como a guerra; fácil começar; e muito... | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Eu sou para o meu amado o que o meu amado é pra mim. |
|
| Η αγάπη είναι όπως ο πόλεμος, εÏκολο να την αÏχίσεις και δÏσκολο... | | Kohdekieli: Kreikka
Εγώ είμαι αυτό για τον εÏαστή μου, αυτό που είναι αυτός για μÎνα. | | Εγώ είμαι για τον εÏαστή μου, αυτό που είναι κι αυτός για μÎνα. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 7 Kesäkuu 2007 19:21
Viimeinen viesti | | | | | 7 Kesäkuu 2007 07:48 | | iriniViestien lukumäärä: 849 | Does amado mean lover only in the sense that includes sexual relationship? | | | 7 Kesäkuu 2007 10:27 | | | The word 'amado' don´t, but in the context of the frase it means a romantic relationship indeed. |
|
|