Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Griego - O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos - Amore / Amistad
Título
O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...
Texto
Propuesto por
Fernanda Sabino
Idioma de origen: Portugués brasileño
Eu sou para o meu amado o que o meu amado é pra mim.
Título
Η αγάπη είναι όπως ο πόλεμος, εÏκολο να την αÏχίσεις και δÏσκολο...
Traducción
Griego
Traducido por
chrysso91
Idioma de destino: Griego
Εγώ είμαι αυτό για τον εÏαστή μου, αυτό που είναι αυτός για μÎνα.
Nota acerca de la traducción
Εγώ είμαι για τον εÏαστή μου, αυτό που είναι κι αυτός για μÎνα.
Última validación o corrección por
irini
- 7 Junio 2007 19:21
Último mensaje
Autor
Mensaje
7 Junio 2007 07:48
irini
Cantidad de envíos: 849
Does amado mean lover only in the sense that includes sexual relationship?
7 Junio 2007 10:27
Borges
Cantidad de envíos: 115
The word 'amado' don´t, but in the context of the frase it means a romantic relationship indeed.