Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...Şu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık | O amor é como a guerra; fácil começar; e muito... | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Eu sou para o meu amado o que o meu amado é pra mim. |
|
| Η αγάπη είναι όπως ο πόλεμος, εÏκολο να την αÏχίσεις και δÏσκολο... | | Hedef dil: Yunanca
Εγώ είμαι αυτό για τον εÏαστή μου, αυτό που είναι αυτός για μÎνα. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Εγώ είμαι για τον εÏαστή μου, αυτό που είναι κι αυτός για μÎνα. |
|
En son irini tarafından onaylandı - 7 Haziran 2007 19:21
Son Gönderilen | | | | | 7 Haziran 2007 07:48 | | | Does amado mean lover only in the sense that includes sexual relationship? | | | 7 Haziran 2007 10:27 | | | The word 'amado' don´t, but in the context of the frase it means a romantic relationship indeed. |
|
|