Dịch - Dutch-Turkish - werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen...Current status Dịch
Nhóm chuyên mục Literature This translation request is "Meaning only". | werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen... | | Source language: Dutch
werk; niet belastbaar i.v.m. fysieke beperkingen en verminderde mentale spankracht t.g.v. werkstituatie.Op korte termijn gesprek met elkaar aangaan om verwachtingen van beiden partijen te verhelderen. |
|
| fiziki sınırlamalarından ve iş gücü kaybından .... | | Target language: Turkish
iş; fiziki sınırlamalarından ve iş gücü kaybından dolayı iş için hizmetlendirilemez, kısa süre içinde birlikte yeniden konuşup her iki tarafın beklentilerini netleştirmeliyiz. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 20 Tháng 1 2008 17:02 | | smyTổng số bài gửi: 2481 | ilker_42, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirinize Türkçe karakterleri ekler misiniz? | | | 17 Tháng 2 2008 15:56 | | kfetoTổng số bài gửi: 953 | i think "belastbaar" here means "vergilendirilemez" as in taxable |
|
|