Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-English - Ogni lasciata è persa

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianEnglishArabic

Nhóm chuyên mục Sentence - Love / Friendship

Title
Ogni lasciata è persa
Text
Submitted by parsley46
Source language: Italian

Ogni lasciata è persa

Title
every oppurtunity not taken is lost forever
Dịch
English

Translated by bacarolle
Target language: English

every missed chance is lost forever
Remarks about the translation
literalmente, in inglese, questa frase e' "everything left is lost", ma significa che si deve prendere la palla al balzo (di solito con le cose romantiche o sessuale). In inglese', c'e' una frase piu' idiomatica "oppurtunity knocks but once" ma non e' molto diffuso. Anche c'e' "strike while the iron is hot" che significa si deve agire al momento ottimale.
Validated by kafetzou - 5 Tháng 9 2007 04:52





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 9 2007 19:28

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
How about "He who hesitates is lost"? I think this is supposed to be one of Confucius' sayings, but it's widely known in this form in English.