Dịch - English-Swedish - you´re my haven in life and deathCurrent status Dịch
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Daily life | you´re my haven in life and death | | Source language: English
you´re my haven in life and death | Remarks about the translation | texten ska översättas till svenska! |
|
| | | Target language: Swedish
Du är mitt skydd i såväl liv som död | Remarks about the translation | If some of cucumis translators would have given me a higher rating I should have written: Du är min pir i liv och död.
This is lousy Swedish but would have increased my rating. |
|
Validated by Porfyhr - 3 Tháng 9 2007 21:51
|