Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Catalan-German - Gamemessage TRAVIAN

Current statusDịch
This text is available in the following languages: CatalanGerman

Nhóm chuyên mục Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Gamemessage TRAVIAN
Text
Submitted by stylwarz
Source language: Catalan

ei, bones!
benvingut/da a l'aliança EI!
em podries fer un favor ? em vaig kdar sense tropes pk les vaig enviar d reforços per ajudar un altre company de l'aliança i ara nomes m kdaven 2 falanges.
total, que el burru aquest d'aki el canto (trunks, 67/39) ma atacat un parell d cops i sa emportat un bon boti el cabron.
li podries enviar algun atac?
gracies!
Remarks about the translation
ist eine email bezüglich eines onlinespieles.

Title
Gamemessage TRAVIAN
Dịch
German

Translated by Lila F.
Target language: German

Hallo, Tag!
Willkommen zum Bündnis EI!
Könntest du mir bitte helfen? Meine Truppen sind weg, weil ich sie als Nachschub sandte, um einem anderen Kameraden des Bündnisses zu helfen. Und mir bleiben jetzt nur noch zwei Phalangen.
Na, dieser Idiot von nebenan (trunks, 67/39) hat mich mehrmals angegriffen und der Schweinehund hat eine gute Beute mit sich genommen.
Könntest du ein Angriff auf ihn schicken?
Danke!
Validated by Bhatarsaigh - 19 Tháng 3 2008 19:47





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

8 Tháng 3 2008 11:45

Bhatarsaigh
Tổng số bài gửi: 253
Hallo Lila,

hab ein paar Kleinigkeiten korrigiert, zwei Dinge fehlen mir aber noch:

-"boti" ist doch hier eher "Beute" und nicht "Stiefel"?
-"aquest d'aki el canto" finde ich in der Übersetzung nicht.

könntest Du nochmal nachschauen?

10 Tháng 3 2008 16:58

Lila F.
Tổng số bài gửi: 159
Danke Bhatarsaigh, du hast Recht und ich habe es schon korrigiert.