Превод - Френски-Турски - ça va mon amourТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици: ![Френски](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Турски](../images/flag_tk.gif)
Категория Израз - Любов / Приятелство | | Текст Предоставено от BGS60 | Език, от който се превежда: Френски
ça va mon amour | | hasret
Read : "ça va, mon amour?" |
|
| | | Желан език: Турски
Nasılsın aşkım |
|
За последен път се одобри от smy - 4 Март 2008 15:35
Последно мнение | | | | | 4 Март 2008 10:59 | | ![](../avatars/68736.img) smyОбщо мнения: 2481 | Hi Tantine!
Does the source say "How are you, my love?" CC: Tantine | | | 4 Март 2008 13:30 | | | Yep
I will edit the diacritics, as there should be a cedilla for "ça"
Bises ![](../images/bisou2.gif) ![](../images/bisou2.gif)
Tantine | | | 4 Март 2008 15:38 | | ![](../avatars/68736.img) smyОбщо мнения: 2481 | |
|
|