Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Италиански - Amigo estou com sono
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Amigo estou com sono
Текст
Предоставено от
Lielyes Jewell
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Amigo estou com sono e esta madrugada eu não dormi, estou de saÃda.
Até mais amigo
Tenha uma boa noite
Заглавие
Amico, ho sonno...
Превод
Италиански
Преведено от
lilian canale
Желан език: Италиански
Amico, ho sonno e quest'alba non ho dormito. Me ne sto andando.
A più tardi, amico.
Buona serata.
За последен път се одобри от
ali84
- 9 Ноември 2008 14:25
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Ноември 2008 16:14
goncin
Общо мнения: 3706
"estou de saÃda" non è stato tradotto...
7 Ноември 2008 19:03
italo07
Общо мнения: 1474
Ti sei dimenticata "estou de saÃda"
"quest'alba" suona strano, meglio dire "stamattina/questa mattina/stamani"
7 Ноември 2008 21:08
lilian canale
Общо мнения: 14972
È vero! Ho usato "sto andandomi" ma puo essere "mi vado".
Italo, so che souna strano, ma è questo che la fonte dice
madrugada = alba
manhã = mattina
7 Ноември 2008 20:56
italo07
Общо мнения: 1474
So che "alba" è la traduzione di "madrugada"
Come ti pare "Me ne sto andando" o "Sto per uscire"?
7 Ноември 2008 21:03
lilian canale
Общо мнения: 14972
meglio, grazie.
Adesso tu puoi cambiare il tuo voto.
8 Ноември 2008 11:15
italo07
Общо мнения: 1474
8 Ноември 2008 11:17
lilian canale
Общо мнения: 14972
Goncy?
CC:
goncin
8 Ноември 2008 11:17
italo07
Общо мнения: 1474
"Abbi una buona notte" suona più vivo
8 Ноември 2008 11:26
italo07
Общо мнения: 1474
Lily, Goncy ancora dorme hehehe
8 Ноември 2008 11:39
lilian canale
Общо мнения: 14972