Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Турски - Å¢i-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Компютри / Интернет
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ţi-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?
Текст
Предоставено от
Emre_91
Език, от който се превежда: Румънски
Ţi-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?
Забележки за превода
virgülle ayırdığım kısımlar ayrı sözlerdir anlamlarını bilmiyorum..
Заглавие
Seni nasıl kandırdım ama!...
Превод
Турски
Преведено от
anastasiaoz
Желан език: Турски
Seni nasıl kandırdım ama! Hamamda su nasıl? Kaç euro ile gelyorsun?
За последен път се одобри от
FIGEN KIRCI
- 26 Февруари 2009 23:42
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Февруари 2009 15:46
FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
hi, dear azitrad, and already thanks for your help!
CC:
azitrad
25 Февруари 2009 16:21
azitrad
Общо мнения: 970
This is slang, so I will try to be as accurate as possible
(approx.) I tricked you! How's the water at the baths? How much euros are you bringing with you?
26 Февруари 2009 23:40
FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
thanks a loooot!