Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-土耳其语 - Å¢i-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语土耳其语

讨论区 聊天室 - 计算机 / 互联网

本翻译"仅需意译"。
标题
Ţi-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?
正文
提交 Emre_91
源语言: 罗马尼亚语

Ţi-am tras-o! Cum e apa la băi? Cu câţi euroi vii?
给这篇翻译加备注
virgülle ayırdığım kısımlar ayrı sözlerdir anlamlarını bilmiyorum..

标题
Seni nasıl kandırdım ama!...
翻译
土耳其语

翻译 anastasiaoz
目的语言: 土耳其语

Seni nasıl kandırdım ama! Hamamda su nasıl? Kaç euro ile gelyorsun?
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2009年 二月 26日 23:42





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 25日 15:46

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
hi, dear azitrad, and already thanks for your help!

CC: azitrad

2009年 二月 25日 16:21

azitrad
文章总计: 970
This is slang, so I will try to be as accurate as possible

(approx.) I tricked you! How's the water at the baths? How much euros are you bringing with you?


2009年 二月 26日 23:40

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
thanks a loooot!