Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Датски-Полски - Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Любов / Приятелство
Заглавие
Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig?
Текст
Предоставено от
StenA64
Език, от който се превежда: Датски
Hej smukke kvinde. Kommer du snart og besøger mig?
Заглавие
Cześć Ślicznotko
Превод
Полски
Преведено от
sznaap
Желан език: Полски
Cześć piękna kobieto. Przyjdziesz wkrótce żeby mnie odwiedzić?
Забележки за превода
smukke kvinde - piękna kobieta
За последен път се одобри от
Edyta223
- 12 Декември 2008 10:36
Последно мнение
Автор
Мнение
10 Декември 2008 17:10
Edyta223
Общо мнения: 787
Hej Sznaap!
Czy smukke kvinde nie znaczy przypadkiem "piękna kobieto"?
pozdrawiam
10 Декември 2008 23:51
sznaap
Общо мнения: 8
Tak dokładnie to znaczy ale zbyt patetycznie brzmi wiec napisałem ślicznotko. W opisie dalem doslowne tlumaczenie. Jeśli mnie poniosło to już zmieniam
Pozdrawiam